Albania News
S'ka rezultate
Shfaq gjithë rezultatet
Albania News Shqip
S'ka rezultate
Shfaq gjithë rezultatet
Home Opinion

Mos pyesni veten se çfarë mund të bëni ju për vendin tuaj, por çfarë mund të bëjë vendi juaj për ju

Ndoshta vetëm kush nuk e njeh aspak botën e emigrimit apo botën në përgjithësi, mund të habitet për faktin që fëmijët e refugjatëve flasin anglisht, italisht apo greqisht e jo shqip.

Darien Levani Nga Darien Levani
22 Shtator 2010
Në Opinion
ALBANIA

Ndoshta vetëm kush nuk e njeh aspak botën e emigrimit apo botën në përgjithësi, mund të habitet për faktin që fëmijët e refugjatëve flasin anglisht, italisht apo greqisht e jo shqip. Kjo habitje zakonisht përkon me periudhën e pushimit kur nëpër gazeta e televizione fillojnë të hidhen dy pyetje: një, sa lek kanë pru këta emigrantët këtë verë e dy, pse fëmijët nuk flasin shqip?

Mbijnë si kërpudhat mbas shiut lloj lloj aventurieresh, opinionistësh e intelektualë që flasin për këtë problem të rëndë ( gjuhen, jo prurjet ekonomike ) e që janë fotokopje të njëri tjetrit duke qenë se rrallë arrijnë të bëjnë një analizë ( po kërkoj shumë ) apo një studim të thjeshtë mbi arsyet-efektet. Zakonisht preferojnë të shtrojnë ndonjë argumentin nacionalist, një citim nga Fishta, dy statistika, një citim nga Nietzche,pjesa “si e mendoj unë që ju emigrantët duhet të edukoni fëmijët” konkluzione e fund. Me shtatorinedhe vala e këtij problemi bje, për tu ripërsëritur në Qershor-Korrikun e ardhshëm, e kështu me radhe, viti mbas viti.Megjithatë, s’ka asgjë të habitshme te fakti që fëmijët flasin gjuhë të huaja, nëse mbahen parasysh dy fenomenë të thjeshtë: edukata e familjes së tyre dhe ndikimi i shtetit shqiptar përtej kufijve të tij. Na pëlqen a s’na pëlqen, emigrimi shqiptar në thelb është emigrim ekonomik. Pjesa më e madhe e atyre që jetojnë jashtë janë punëtorë të rëndomtë, zakonisht me arsim të mesëm e në raste të shumta u mungon emancipimi i nevojshëm për të kuptuar rëndësinë e mbajtjes dhe të transmetimit të gjuhës. Në këto familje gjuha shqipe kalon si pasoje e përvetësimit pasiv duke qenë se prindërit mes tyre flasin shqip,kështu krijon fenomenin e zakonshëm në të cilin edhe pse fëmijët e kuptojnë gjuhen e nënës nuk janë të aftë ta flasin. Edhe atë pak që mësojnë, e mësojnë duke “vjedhur”. Nga ana tjetër, shpesh here janë vetë prindërit ata të cilët ngulmojnë që fëmija të mësojënë radhë të parë gjuhën e vendit që e mirëpret, në mënyrë për të mos pasur vështirësi në shkollë e më vonë në punë. E si mund ti qortosh?Ka edhe përjashtime, natyrisht, por siç e thotë vetë fjala, janë përjashtime.

Një faktor tjetër i rëndësishëm është edhe fakti që ura që emigrantët mbartin drejt Shqipërisë po dobësohet ditë për ditë. Emigrimi që ka ndërtuar familje jashtë atdheut, ka vendosur që të bëjë këtë sakrificë më se shumti për të ardhmen e fëmijëve të tij. Janë njerëz qe rropaten gjithë ditën nëpër kantiere, bahçe, fabrika apo stane e që nuk pyesin veten se çfarë mund të bëjnë për vendin e tyre, por çfarë mund të beje vendi i tyre për ta. Në të dyja rastet, e vërteta e hidhur është që askush s’mund të bëjë asgjë për tjetrin.Shteti shqiptar e ndjen që emigranti ekziston kur i leverdis ta paraqisi si numër në këtë apo atë statistikë. Për emigrantin shteti shqiptar jashtë Shqipërisë është një godinë që mban emrin e padenjë “ambasadë”, vendi më i përshtatshëm në do të humbësesh ca ditë punë e të provosh stresin njësoj sikur të ishe në vendin tënd. Në këtë kuptim, e vetëm në këtë kuptim, ambasadat shqiptare përfaqsojnë denjësisht shtetin shqiptar.Natyrisht, e gjithë kjo hapësirë mund të mbushet me ndihmën e një patriotizmi të sëmurë tipik shqiptar, atij “ Në shqiptaret ja shkërdhejmë motrën më të bukurit…!” por ky patriotizëm është luks, e është një luks që shumë prej emigrantëve nuk arrijnë ta perfeksionojnë. E sidoqoftë, patriotizmi nuk është i trashëgueshëm, kështu që edhe këtu dy më hiç.

Me kalimin e kohës edhe lidhjet farefisnore humbasin forcën, e me këtë edhe arsyet për tu kthyer në atdhe, përjashto këtu ndonjë dasëm a varrim, e pushimet karakteristike. Në këto raste ndodh edhe që fëmijët e gjorë lindur e edukuar me një kulture tjetër pësojnë një tronditje të vërtetë kur kthehen në tokën e prindërve, rrethuar nga individë të çuditshëm që i pyesin në duan më shumë nënën apo babin e që i qortojnë se pse flasin një gjuhë të huaj.Influenca e shtetit shqiptar përtej kufijve të tij, promovimi i kulturës shqiptare nëpër botë, punë intensive e ambasadave, aktivitete të ndryshme mund të kishin qënë një mënyrë e mirë për të ndihmuarndërtimin e mbajtjen e një komuniteti të vlefshëm qoftë për vendet mikpritës qoftë për atë shqiptar. Por këto janë kodra mbas bregut.Përderisa ambasadat të jenë vetëm një parking për të dërguar ndonjë mik a armik të përkohshëm, pa u vënë në dispozicion as fuqinë politike e as strukturën ekonomike për të qenë faktor i rëndësishëm në jetën e komunitetit shqiptar, ambasadat do vazhdojnë të jenë vetëm burim problemesh e certifikatash.Ndonjëherë balerina, futbollist a shkrimtare shqiptare bëjnë në një ore më shumë punë se sa bën ambasada në një vit. Opinionistët jo.

Argumenta të trajtuar: Ambasada RomëDiaspora ShqiptareGjuha shqipeKombi ShqiptarShqipëria
Google News
Ndiq Albania News në Google News! Regjistrohu

Artikujt më të fundit

Ermal Meta Libro

“Nesër e përgjithnjë”, romani debutues i Ermal Metës, në librari, Itali, më 19 maj

Fatto Quotidiano Fabio Mini

“Il Fatto Quotidiano” dhe gënjeshtrat e tmerrshme për ngjarjet e luftës që përjetuan kosovarët

Albania News

Elena Pagani Albania Bergamo

Invitare, Ospitare, Accogliere

Firenze Galleria Artista Albanese Armando Xhomo 1

A Firenze, un ponte di colori nella galleria dell’artista albanese Armando Xhomo

Albania Letteraria

Flama Tom Kuka Enkel Demi

La risoluzione dell’errore, oltre il vizio famelico e il nodo del peccato

Anila Dahriu Il Canto Della Fanciulla

Il vortice dell’amore come cura del sé

Librat më të fundit

La disputa sul raki e altre storie di vendetta

La disputa sul raki e altre storie di vendetta

Fabio M. Rocchi
22 Mars 2021
Besa Muci Editore
9788836291403
Applicazione Delle Alternative Alla Detenzione In Albania

Applicazione Delle Alternative Alla Detenzione In Albania

Ylli Pjetërnikaj , Altin Shegani
14 Tetor 2021
Edizioni Sapienza
9786204156255
La villa con due porte

La villa con due porte

Vera Bekteshi
28 Tetor 2021
Besa Muci Editore
9788836292066
  • Kush jemi
  • Kontakt
  • Italisht
  • Privacy
  • Cookies
[email protected]

Albania News, zëri i diasporës shqiptare në Itali

S'ka rezultate
Shfaq gjithë rezultatet
  • Kulturë
    • Histori
    • Muzikë
  • Opinion
  • Intervista
  • Aktualitet
    • Emigracion
    • Itali
    • Politikë
    • Ekonomi
  • Projekte
  • Italisht
  • Video
  • Libra

Albania News, zëri i diasporës shqiptare në Itali

Albania News
Ne kujdesemi për privatësinë tuaj
Albania News përdor cookies për të optimizuar faqen e internetit dhe shërbimin e ofruar.
Funksionale Always active
Ruajtja teknike ose aksesi është rreptësisht i nevojshëm për qëllimin legjitim për të mundësuar përdorimin e një shërbimi specifik të kërkuar në mënyrë eksplicite nga pajtimtari ose përdoruesi, ose për qëllimin e vetëm të kryerjes së transmetimit të një komunikimi përmes një rrjeti komunikimi elektronik.
Preferences
The technical storage or access is necessary for the legitimate purpose of storing preferences that are not requested by the subscriber or user.
Statistikore
Ruajtja teknike ose aksesi që përdoret ekskluzivisht për qëllime statistikore. The technical storage or access that is used exclusively for anonymous statistical purposes. Without a subpoena, voluntary compliance on the part of your Internet Service Provider, or additional records from a third party, information stored or retrieved for this purpose alone cannot usually be used to identify you.
Reklamimi
Ruajtja teknike ose qasja kërkohet për të krijuar profile të përdoruesve për të dërguar reklama, ose për të gjurmuar përdoruesin në një faqe interneti ose në disa faqe interneti për qëllime të ngjashme marketingu.
Manage options Manage services Manage vendors Read more about these purposes
Preferenca
{title} {title} {title}